Tutti ricordiamo sicuramente le fiabe che la mamma, o la nonna... o la Disney, ci raccontavano la sera... ecco... la Disney, appunto, aveva finora tralasciato una delle tante principesse che popolano i racconti dei Fratelli Grimm e la tradizione popolare... dopo aver dato gli onori del grande schermo alla fiaba del Principe Ranocchio (con la prima principessa di colore, per giunta), ecco arrivare un'altra principessa famosa a lungo ignorata: Raperonzolo.
Alla pagina indicata potete vedere il trailer ufficiale in italiano.
[ATTENZIONE, SPOILER!! Il seguente paragrafo può rivelare un po' troppo sulla storia e i personaggi per la sensibilità di alcuni, saltate se preferite scoprire tutto direttamente a Natale]
La storia racconta della bella Raperonzolo, chiusa nella famosa torre da una strega estremamente possessiva - Mother Gothel - che l'ha rapita per il suo dono, ovvero quello di avere capelli magici lunghi più di 20 metri in grado di fare di tutto, come dotati di vita propria, ma che perdono la propria magia una volta tagliati (
once it's cut it loses its powers, a gift like that has to be protected). Avendola rapita in fasce, la strega è l'unica madre che ha mai avuto e dunque è disposta a credere a ciò che ella le dice, tenendola prigioniera non solo fisicamente, ma anche facendo leva su qualsiasi minimo senso di colpa, sulle lusinghe e sui peggiori colpi bassi, per fare in modo che solo lei possa avere accesso alla magia dei capelli della ragazza, in grado di donarle l'eterna giovinezza.
Dopo 18 anni (presumibilmente, nel tease dice
I've been lookin out of a window for 18 years, dreaming), il che la rende la seconda principessa (dopo Aurora) di cui sappiamo l'età (e la prima con le lentiggini, per quanto ne sappia), un fascinoso ladro in fuga - Flynn Rider, il più grande fan di sé stesso, anche troppo fiducioso nella sua capacità di togliersi dai guai grazie al suo aspetto e alla sua astuzia - entra nella torre e già che c'è pensa bene di rubare qualcosa... tuttavia deve fare i conti con i capelli magici di Raperonzolo, che lo atterrano e lo immobilizzano, e soprattutto con la padrona stessa, che non avendo mai visto un uomo resiste al suo infallibile (fino a quel momento) fascino.
Raperonzolo non è ovviamente una principessa classica, fragile e aggraziata, ma un tipetto che non si lascia mettere i piedi in testa dal primo che capita, né di quelle che aspetteno pazientemente che qualcuno le salvi in modo disinteressato, quindi la condizione che la ragazza impone per la liberazione del ladro è che la porti con lei fuori dalla torre (e forse alla ricerca dei genitori). Da questo scaturirà il resto della storia, che vedrà ovviamente Mother Gothel opporsi ai due protagonisti. La strega è una tipica "villain" Disney, cattiva fino al midollo, ma in un qualche modo "simpatica" (si fa per dire, ma io ho sempre adorato Malefica e la scena in cui le guardie riferiscono che hanno passato 16 anni a cercare una neonata) e divertente da vedere, con modi estremamente teatrali.
Saranno accompagnati, come tradizione, da compagni animali, in questo caso il cavallo poliziotto Maximus ("compagno indesiderato" di Flynn, determinato a portarlo di fronte alla giustizia) e il camaleonte Pascal (caratterizzato dalla filosofia di vita "prima colpisci e poi parla").
[FINE SPOILER]
Il titolo ufficiale scelto dalla Disney, nella versione inglese è Tangled, che significa "aggrovigliato". In italiano, per ora, si è optato per un orribile "Rapunzel - L'intreccio della torre", che unisce due elementi che personalmente ho sempre odiato nei titoli italiani: il nome originale inglese della protagonista, scelto invece del più comprensibile e famigliare Raperonzolo (a questo punto perché non usare l'originale tedesco dei fratelli Grimm), e l'odioso sottotitolo che rovina qualsiasi effetto ci fosse nel nome singolo.
Ormai tutti sappiamo che i titoli italiani sono trasposti con i piedi, perdendo molto del significato o dell'impatto dato dal nome originale... per fare un esempio Charmed (Ammaliate, Stregate) è diventato Streghe, tenendo sì la sostanza, ma non il significato originale di qualcuno che, essendo sotto incantesimo, si trova a non essere più totalmente padrone della propria vita (che è uno dei temi portanti della serie).
In questo caso molti utenti anglofoni veramente superficiali hanno commentato il cambiamento dal titolo provvisorio
Rapunzel a
Tangled in modo negativo, mentre io ritengo che questo sia estremamente più evocativo di una storia complessa che non è evidentemente la stessa che conosciamo.
"Aggrovigliato" si riferisce sicuramente alla situazione letterale dei capelli della ragazza, ma anche ad una storia non semplice, ad una situazione sentimentale (la cui presenza è scontata) che sarà inevitabilmente sullo stile de La Principessa e il Ranocchio (differenze di ceto, di carattere, di interessi), più che su quello di Biancaneve o Cenerentola e così via...
Le voci dei personaggi confermati sono di
Zachary Levi (Serie TV "Chuck", Alvin Superstar 2) per Flynn,
Mandy Moore (una cantante pop americana che ha fatto anche qualche film minore da attrice non protagonista) nel ruolo di Raperonzolo e
Donna Murphy (la donna Ba'ku di cui Jean Luc Picard si innamora in Star Trek: Insurrection, nonché protagonista in vari musical teatrali) nel ruolo di Mother Gothel.
I trascorsi musicali di tutti i protagonisti (Zachary Levi ha duettato con una partecipante di American Idol) e la presenza di Alan Menken (compositore de La sirenetta, La bella e la bestia, Aladdin, Pocahontas, Il gobbo di Notre Dame, Hercules e Mucche alla riscossa) assicurano che sarà un film musicale in perfetto stile Disney Broadway, anche se per la prima volta sarà in animazione CGI.
Godetevi il trailer, in attesa del film, previsto per il prossimo Natale.